Russ is short for Russell… or is it?

Even before I came to Norway, I knew that I would have problems with my name because in recent years I’ve decided to use the shortened version (Russ) rather than it’s true form (Russell). Every time people ask my name, it takes a few tries to convince them that yes, I am named after the end of year student celebrations that take place every year in Norway!

In fact, I applied for a job for the Norwegian “Russ service” web service (russ.no) which would have been pretty cool, as then I would have been russ@russ.no

Anyway, the reason I started writing this was because of the Russ is not short for Russell blog post which I’ve just read, do take a look and think of how it is for me and my name during this time of celebration and chaos.

3 Comments so far

  1. wojak on April 20th, 2009

    I know what you mean, probably I have even more problems than you have. I’m going to use a less formal form of my name “Wojtek” – does it sound easier for English speakers than “Wojciech”?

  2. Russ on April 21st, 2009

    I think the spelling will always cause problems for someone to read it and say it out loud, but it’s not difficult to say if you are happy with people saying “woy-check” ;o)

  3. Ireneusz on March 30th, 2012

    Write it like that: voy-tech 🙂

Leave a reply